2010/08/30

"I'm no dealer and wheeler, fuck off"

11 kommentarer:

  1. Arry fuckin love you! Come on you spurs

    SvaraRadera
  2. Ursäkta den dåliga engelskan, men vad menar man med uttrycket "dealer and wheeler"?

    SvaraRadera
  3. @72
    Jag vet inte exakt men jag tror det är någon som kör med oschyssta metoder för att få sin vilja fram. En "hustler" typ

    SvaraRadera
  4. Spurs! Love Harry!

    SvaraRadera
  5. Roligaste klippet med Redknapp är ändå när han blir träffad av en boll under en intrevju på träning!

    SvaraRadera
  6. Hustler är en bra beskrivning av ordet:
    http://www.thefreedictionary.com/wheeler+and+dealer

    SvaraRadera
  7. anonym 17:10 - ännu roligare med det klippet är ju att det är allas våran gais-boråsare James Keene som skjuter bollen haha

    SvaraRadera
  8. älskar de han säger på slutet, "you don't say that to a fucking football manager!"

    SvaraRadera
  9. Hahaha! Helt lysande!

    SvaraRadera
  10. Mark Burchill är det han lackar på stämmer inte att det är james Keene

    SvaraRadera

Hos BaraBen.com använder vi sunt förnuft och generell "netikett" i diskussion och debatt. Bete dig inte som en idiot - slipp känna saxens vrede.