2008/06/26

Hjälp sommarturisterna att begripa oss!

37 kommentarer:

  1. Frankie med sin Göteborska, haha :)

    Bra jobbat dock!

    SvaraRadera
  2. haha du é då fan inte riktigt frisk! Inget negativt i det dock haha!

    SvaraRadera
  3. hahahahahahahahahaha riktigt jävla skoj grej.

    SvaraRadera
  4. Pinsamt patetiskt finns inget som låter så illa som när nånn spelar över på sin göteborska!!!!!

    SvaraRadera
  5. marx 18:57/ du har aldrig varit på en bortaresa med baraben eller på en baraben-fest va? frankies göteborgska här är förmodligen på lägsta tänkbara nivå, veiron har inget på frankie...

    SvaraRadera
  6. anonym, marx lär inte läsa baraben speciellt ofta för det räcker ju att höra ett avsnitt av Kanal Glenn Radio för att se att Frankie har en grov Göteborgsdialekt.

    SvaraRadera
  7. Åh hur jäla väcka va inte du då, när du gjrden den rullen!?

    Sjukt rolig iaf, speciellt mutta-pausen!

    SvaraRadera
  8. Riktigt skoj, men hur man får Enig till Svår är en gåta:)

    Enig = Överrens, antingen är man enig, eller så man inte enig.

    SvaraRadera
  9. Grymt!!!Härligt med änna lite rôta...ha ha. Världsklass!

    SvaraRadera
  10. E jag helt väck eller var inte "La" med? Det mest göteborska e la "la"?

    SvaraRadera
  11. Han spelar ju över för att ni ska dyrka honom, vilket ni också gör.

    Löjligt! Men det är min åsikt.

    SvaraRadera
  12. vart är "ööööööööööööööh" ???????

    SvaraRadera
  13. Anonym Anonym sa...

    Han spelar ju över för att ni ska dyrka honom, vilket ni också gör.

    Löjligt! Men det är min åsikt.

    26/6/08 20:35


    Bara folk från bonnalandet kan tro detta om reckti Götebosska, vilket det är här. Helt lysande, keep up the good work Frankie! Riktigt underhållande, hoppas vi får se en fortsättning!

    SvaraRadera
  14. Ja Herrejävlar, mycket ska man höra.. Det här var ingen göteborgska, det var Robert Gustavsson-göteborgska. Det är den här påhittade göteborgskan som vi i hamnen skrattar åt. Sketungar som lever i någon slags gammelmodig arbetarromantik.

    SvaraRadera
  15. anonym 23:24/ "vi i hamnen" hahahahahaa you are funny.

    SvaraRadera
  16. Haha, överdriven dialekt alltså? Okaaaay, om ni säger det så.

    SvaraRadera
  17. överdriven dialekt? men va fan hur bra hadde de låtit på rikssvenska då? nötter!

    SvaraRadera
  18. kul att "mutta" råkat bli det ord som ligger som bild innan man klickar på videon hahaha

    SvaraRadera
  19. Dollargrin :)

    SvaraRadera
  20. "vi i hamnen" haha :D den kommentaren var pricket över i för ett fantastiskt roligt inlägg.

    SvaraRadera
  21. Riktigt kul, men kanske inte alla ord är dialektala egentligen, de flesta existerar nog i mer eller mindre hela Sverige.

    Berättarrösten var rolig =)

    SvaraRadera
  22. Nja, jag tyckte inte att det var så roligt. Vad skulle jag garva åt, orden kunde jag redan och frankies förklaringar var ju som hämtad från Utbildningsradion? När, och framförallt varför, skulle jag garva?

    SvaraRadera
  23. anonym 10:26/ poängen är ju att de kommmer från göteborg till en början, en del har plockats upp av "rikssvenskan" senare och till och med fått nya betydelser...

    SvaraRadera
  24. mario teran- det är ju samhällsinformation, inte humor! de utbildar svensken!

    SvaraRadera
  25. Hehehe jävligt rolig denna va änna. Visst hade man hört de mesta förut men det e först när man ser det i denna formen som man kan götta sig åt att man e från stora stan. Gööööteborgen då asså :P

    SvaraRadera
  26. Hurrö Frank din 5-5:a, det hä vala fan itte rolit?

    SvaraRadera
  27. Bamba, Svale, Tappen (macken)

    Lysande 8 nallar av 10.

    SvaraRadera
  28. anonym
    27/6/08 13:31


    My point exaktly. Jag blev bara så förvånad när jag läste kommentarerna - "Hö hö, sjukt jävla roligt" typ. Men det kanske mer handlar om idoldyrkan än om humor?

    SvaraRadera
  29. det är nog poängen att hypa göteborska snarare än att det ska vara "roligt", vad är roligt med att översätta en del Göteborgska ord? Skulle det vara ett skämt med Göteborgska då? Kul grej, visst, men tanken är nog ine att det ska vara "ha-ha" roligt.

    SvaraRadera
  30. Nice jobb, roligt att lyssna på. Lärde mig ett par ord dessutom :O

    SvaraRadera
  31. rolig grej men hemskt löjligt när man spelar över på sin dialekt. OCH JA, jag har träffat frankie o hört honom. jag har även träffat andra ur-göteborgare och ingen låter såhär hur mkt tid man än har tillbringat i denna stad...

    SvaraRadera
  32. Du låter ju precis lika löjlig som när Dolph Lundgren och victoria silvstedt kommer hem till sverige och nästan inte kan prata Svenska precis på den nivån e det du befinner dig när du ska överdriva ta du å lyssna på kanal Glenn och jämnför dig själv med hur du brukar låta!!!!!

    SvaraRadera
  33. de här va inge vidare...massa ord som verkar vara påhittade och vissa som inte alls betyder det som de säger...nä de här va inge bra...

    SvaraRadera
  34. För mycket "ny göteborska". Låter som en grabb fråm biskop.
    Sen var det väldigt mycket "översättnings" fel.

    Kunde varit roligare.
    Men du misslyckades.

    SvaraRadera
  35. Saknar det mest Göteborgska av dem alla, tyken. Som utflyttad österut är det ett uttryck man slänger sig med ibland och som folk inte fattar.

    SvaraRadera
  36. Anonym sa...

    För mycket "ny göteborska". Låter som en grabb fråm biskop.
    Sen var det väldigt mycket "översättnings" fel.

    Kunde varit roligare.
    Men du misslyckades.

    28/6/08 21:00


    Ny Göteborgska? Grunden för detta är ju Göteborgsk Odbok från 1970-talet. Flarne.

    SvaraRadera

Hos BaraBen.com använder vi sunt förnuft och generell "netikett" i diskussion och debatt. Bete dig inte som en idiot - slipp känna saxens vrede.